00000¿?11111

fimmtudagur, júlí 07, 2005

Certo Giorno II


AKA: (Amicizia / absimi interculturali / Certi giorni / Benvenuti nella città del cinema, surreale come evidente e) II

Wishing so hard it rains hard in Paris, precisely because you wont get wet.

you cant miss what you never had
you dont dare to regret what you never did
you still walk away while wipping and cleaning your tears whith the other hand
you never walked a step forward
you did never trespass the suggestions department, you did never spend a penny
you never hug me long enough to breath together
cause your fear is greater than your trust,
cause you let yourself into our way
cause you decided not to listen to your eyes
cause you decided to be bigger than the universe
cause Im too smart to restrain you
cause Im too slow to stop you or to fast to run by you
I did not expected to fail
Nor to fall for you not to fall in you, not to fail to me
I was not expected to repeat, this infinite loop of silly conmiseration
I was not expected to regret cause you were an start and an end
I was not supposed to love you, I am not supposed to approach you
Let me walk away, let me evaporate
Call me when you want me, not even one second before.
Im sorry to be the most oppresive one
Cause I gave you no option
Cause life didnt give us one
Cause when found together we were already one


To Al & Ann, not personally of course

Certo Giorno

(Aka: Amicizia / absimi interculturali / Certi giorni / Benvenuti nella città del cinema, surreale come evidente e)

Quando il mondo trema,
Quando le parole avanzano,
Quando i passi vicini nella scala fanno tuonare Chiese e palchi,
Quando non abbiamo bisogno di sapere come e dove,

Quando la tua gente sono i miei amici; e la mia gente, la tua famiglia,
Quando casa tua è il mio focolare e il tuo freddo il mio rifugio
Quando insonni si fanno le ore piccole, lontanamente insieme,

Quando non importa con chi addormentiamo mentre ci svegliamo vicini,
Quando toccarci è lenta canzone di Gaetano,
racconto morbido, calmo, tranquilo, con lettera di romanzo però,
Quando ci si butta nel baratro dell’ mio abisso, ma solo tu sai riconoscere gli abbracci di un altro,

Quando la nostra canzone suona dal nulla profumata d'espresso all'alba,
Quando "we are always happy together" non sono le parole di una canzone,
Quando ci si affoga in "ti amo" all'alba,

Quando ci siamo abbracciati,
quando le tue lacrime di felicità negli occhi non hanno nulla a che vedere con le lacrime nel mio cuore che batte al ritmo di addio.


Quando questo tutto è solo un aneddoto di routine.


To An & Al , not personally of course.